Дата Ticketon.me
Вильям Шекспир
Действующие лица

«ГАМЛЕТ»

перевод Б. Пастернака, А. Чернова

(отрывок из монолога «Быть иль не быть» в переводах

Б.Пастернака, А.Чернова, А.Месковского, М.Загуляева, П.Каншина)

 

Пьеса «Гамлет» написана примерно в 1600. С тех пор, за 400 с лишним лет по всему миру:  от Англии до Мадагаскара, от… – во всех концах света  ставилась несколько  тысяч, а может и миллионов раз…
Гамлет был и эскимосом с Аляски и корейцем, и турком и японцем, и мужчиной и женщиной, и бог еще знает кем. Только во второй половине прошлого века были: возвышенный, рафинированный Гамлет Эдуарда Марцевича, Гамлет – интеллектуальный романтик Михаила Казакова, зАмкнутый и замкнУтый Гамлет Смоктуновского, Гамлет «простой невыездной», воюющий с железной стеной парень 70-х Владимира Высоцкого, истеричный Гамлет  Мэла Гибсона, и, уже в начале 21-го века – подзаборный Гамлет Михаила Трухина в МХТ, элегантный и наивный Гамлет Евгения Миронова.

 

И несть им числа…
Целый ряд больших писателей (в этом ряду Лев Толстой и Томас Элиот) не считали “Гамлета” полноценным художественным произведением, отмечая композиционную невыстроенность, странную (по меньшей мере) прорисовку образов, временные противоречия и многие другие недостатки, не позволяющие видеть в пьесе образец литературного творчества.
Но это нисколько не мешает пьесе «Гамлет» быть апофеозом классического произведения на драматической сцене. Почему? Вероятно оттого, что, говоря современным языком, Шекспир спрятал под файлом-крышей файл-сообщение, ради которого и создавалось произведение.
И каждый век находит здесь свой месседж, да не один…
При информации о том, что вновь тревожат тени персонажей сего бессмертного произведения возникает всегда только два вопроса: почему и зачем «Гамлет» здесь и сейчас, в данный конкретный исторический момент? Ведь факт остается фактом – любой Гамлет отражает свое время и тех, кто живет в нем.
Вновь рожденный в Ташкенте Гамлет (Антон Пахомов) по психотипу художник: артист, режиссер и т.д. – интеллектуальный хулиган, веселый человек в невеселых обстоятельствах – грустное дитя постмодерна, жонглирующий ставшими банальностями цитатами бессмертного произведения, создавая из них свою реальность, вынужденный жить в тоталитарном обществе – тюрьме. А, как известно, одна из основных функций художника живущего в таковых предлагаемых обстоятельствах – художественная провокация властьпридержащих.
Но! В свою очередь, он является марионеткой, направляемой более умелыми провокаторами.
Как всегда, для режиссера Овлякули Ходжакули важно пластическое решение пространства и образов: пластика жеста, тела рождает решение характеров – хореограф Антон Авруцкий, а сценографическое решение Марии Сошиной  концентрирует все внимание зрителей в одной точке – это трон-выгребная яма-брачное ложе-ассенизаторская машина – машина для убийства-помост-эшафот-но!-в первую очередь-сцена…  Действие сопровождает жесткая, почти маниакальная музыка, а точнее звуковой ряд, выстроенный композитором Артемом Кимом в экологическом стиле – с «музыкой ветра» и «очищающими» барабанами.
В спектакле много неожиданных решений особенно интересных для тех, кто «знает», как должен звучать знаменитый монолог «Быть иль не быть», кто «знает» как и кто играет знаменитую «Мышеловку», как должна сходить с ума прекрасная Офелия, и как должны драться Гамлет и Лаэрт …

 

Спектакль создан при содействии Швейцарского бюро по сотрудничеству Швейцарского посольства в Узбекистане

 

Постановка – Овлякули Ходжакули

Сценография и костюмы – Мария Сошина

Музыка – Артём Ким

Хореография – Антон Авруцкий

Ассистент режиссера – Илья Дудочкин

 

Действующие лица и исполнители:

 

Гамлет – Антон Пахомов

Клавдий – Георгий Дмитриев, Борис Гафуров

Полоний, Озрик – Вячеслав Цзю

Горацио – засл. арт. РУз Ольга Володина

Лаэрт – Илья Дудочкин, Фарух Холжигитов

Розенкранц – Владимир Юдин, Георгий Кобылин

Гильденстерн – Павел Лукашенко, Алексей Писцов

Актеры – Денис Бойко,  Ян Добрынин, Тимур Нартаджиев, Шамиль Ибрагимов, Тайлер Поламски,  Бафо Хабибов

Призрак отца Гамлета – Тайлер Поламски

Гертруда – засл. арт. РУз  Марина Турпищева

Офелия – Алина Цимерман

Музыканты – Дюрин Казак, Всеволод Сучков

Слуги, могильщики – Шерзод Игамназаров, Акмаль Хасанов

 

Первый репетиционный период: с 5 мая по 27 июня 2009

Заключительный этап репетиций: с 15 августа по 12 сентября 2009

Премьера – 12, 13, 20 сентября, 4, 14, 24 октября 2009

Продолжительность спектакля 3 часа (с антрактом)

 

Овлякули   Ходжакули родился в 1959 году в Туркмении. Окончил режиссерский факультет Ташкентского театрального института (1986 г.). Занимался в творческой лаборатории под руководством М. Туманишвили (Тбилиси 1988 – 89 гг.). Работал главным режиссером Чарджоуского музыкально-драматического театра (1986 – 90 гг. Туркменистан).

Руководил театром-студией и Ашхабадским ТЮЗом (1991 – 93 гг.). Работал в театрах Туркмении, Украины, Киргизии, Казахстана, России и Узбекистана. Поставил около пятидесяти спектаклей: по произведениям У. Шекспира, О. Уайльда, К. Абэ, Т. Манна, Еврипида, Г. Лорки, М. Тикамацу, А. Навои, Ф. Аттара, Софокла, Г. Э. Лессинга…

Снял художественный фильм «Эдип» и документальный фильм «Плывущий против течения» – о создателе Нукусского Музея изобразительного искусства И. Савицком. Поставленные им спектакли – «Женщина в песках» К. Абэ, «Иосиф и его братья» Т.                 Манн, «Король Лир» У. Шекспир, «Самоубийство влюбленных на острове Небесных сетей» М. Тикамацу, «Каин и Авель» Дж. Байрон и К. Донготаров, «Раксу Съамо» А. Навои – получили награды на международных театральных фестивалях в Польше, Германии, Финляндии, Италии, Франции, Турции.

Художественный руководитель театра «Эски Масчид».

В театре Марка Вайля «Ильхом» ранее осуществил две постановки – «Саломея» О. Уйльда в 1997 и «Кровавая свадьба» Ф-Г. Лорки в 2002.