EROTISCH LOCKT UND SCHRECKT DER ORIENT/ЭРОТИКА ВОСТОКА МАНИТ И ПУГАЕТ (статья переведена на русский язык)

Von Andreas Berger

«Брауншвейгер Цайтунг»/Braunschweiger Zeitung/Donnerstag, 12.06.2008
Einfache Mittel, große Effekte – Ilkhom-Theater aus Usbekistan spielte «Erleuchtung durch einen Granatapfel»

Die Zarenarmee wie die Sowjetfunktionäre standen in ihren islamischen Trabantenstaaten vor dem gleichen Mysterium. Die Frauen Usbekistans wurden in Säcken verhüllt, durften nicht ausgehen, sprechen und tanzen. Stattdessen waren die Teehäuser von androgynen Knaben bevölkert, die erregend tanzten und mit Salböl umgingen.

Der im September ermordete Theaterregisseur Mark Weil, der mit seinem Ilkhom-Theater in Taschkent immer wieder Tabuthemen der kommunistischen wie der islamischen Gesellschaft aufgriff, führt in seinem letzten Stück in die nebelwabernde Welt der tanzenden Jungs, der sogenannten Batschas. Er lässt sie uns entdecken mit den Augen des russischen Malers Usto Mumin, der sie in Bilder bannte, die später verboten wurden.

So wird die Riesenleinwand, die als einziges Requisit dreh- und ausklappbar auf der Bühne steht, immer wieder durchscheinend für die Tänze der Jungen. Der russische Oberst verkörpert dagegen die konventionelle Macht, die in der orientalischen Erotik eine Bedrohung sieht. Er selbst verguckt sich in ein «Mädchen», das er später erschreckt als Knaben erkennt, erschreckt wohl auch über sich selbst, der seinen Instinkten nicht mehr trauen kann.
Mit entsprechender Härte geht er gegen den Maler, der sich in einen Granatapfelgarten abgesetzt hat, und einen Soldaten vor, der sich zuletzt zu seiner Homosexualität bekennt und ertappt Selbstmord begeht.

Es sind diese, mit großer Intensität gespielten Konflikte, die das Stück spannend machen und am Ende ein klammes Gefühl hinterlassen. Noch immer kosten individuelle Lebenswege gerade im Osten Europas und darüber hinaus das Leben.

Die Knaben im Stück finden ihren je eigenen Weg. Einer heiratet das Mädchen, das sich einst unter sie mischte, um endlich tanzen zu dürfen. Ein anderer wird Kommunist und verrät seine Neigungen. Da schwappt plötzlich reichlich viel Geschichte über die Handlung, wird nach dreistündigem Mitlesen holpernder Übertitel das Verfolgen aller Biografien doch etwas ermüdend.

Im vergangenen Jahr wurde der Gruppe bei den Theaterformen in Hannover noch eine Synchronübersetzung per Kopfhörer spendiert. Und das wäre auch hier richtig gewesen, um sich ganz dem poetischen Sog der zart ausgespielten Gefühle, den blumigen Sprachbildern, dem Rausch der Tänze hingeben zu können.

Denn all dies ist ja auf dem heutigen Theater eine selten gewordene und selten mit so einfachen Mitteln so effektsicher geübte Form. Langer, herzlicher Applaus.

ЭРОТИКА ВОСТОКА МАНИТ И ПУГАЕТ

(Андреас Бергер/«Брауншвейгер Цайтунг», 12 июня 2008 года)

Простые средства – ощутимый эффект. Театр «Ильхом» из Узбекистана представил публике «Радение с гранатом»

Царской армии, а потом и советским функционерам пришлось столкнуться в исламских государствах с одной и той же тайной. Узбекским женщинам, завернутым в мешковитые одежды, не разрешается выходить в свет, говорить и танцевать. Зато чайханы полны андрогинных юношей, которые возбуждают созерцателей своим танцем и умело обращаются с благовониями.

Убитый в прошлом сентябре режиссер Марк Вайль, который вместе со своим театром «Ильхом» то и дело обращался к запрещенным при коммунистах и в мусульманском обществе темам, в этом спектакле увлекает зрителя в туманно-трепетный мир танцующих мальчиков. Мы видим их глазами художника Усто Мумина, который передал их очарование в своих картинах, после запрещенных. Огромный экран, единственный реквизит спектакля, то раскрывающийся, то закрывающийся, то раздвигающийся, то снова соединяющий все части вместе, то и дело дает нам возможность увидеть сквозь себя танец юношей.

Русский полковник – это воплощение общепринятого мнения властей, усматривающих опасность в восточном эротизме. Он сам влюбляется в «девушку», но, поняв, что это юноша, начинает бояться самого себя и перестает доверять собственным инстинктам. Потому он так жестоко обходится с художником, ищущим вдохновения в гранатовом саду, и с солдатом, который признается в гомосексуализме и кончает жизнь самоубийством.

Все эти конфликты сыграны с невероятной интенсивностью. Они делают спектакль привлекательным. Зритель цепенеет от противоречивых ощущений. До сих пор это так, по крайней мере, в Восточной Европе, да и за ее пределами тоже: если ты идешь против общепринятых тенденций, это может стоить тебе жизни…

Каждый из юношей находит в этой жизни свой собственный путь. Один женится, другой становится коммунистом… В этот момент на зрителя выплескивается масса информации. После трехчасового чтения субтитров несколько устаешь, пытаясь отследить все биографические перипетии. В прошлом году в Ганновере спектакль «Ильхома» сопровождался синхронным переводом в наушниках. Это не было бы лишним и в этот раз. Тогда бы у зрителей была бы возможность полностью погрузиться в мир тонких чувств, поэтического языка и дурманящего танца.

К сожалению, такого театра сегодня все меньше остается на наших сценах. Редко увидишь, как такими простыми средствами четко достигается нужный эффект. Продолжительные, искренние аплодисменты…