На главную
Афиша
юбилейный театральный сезон English
На главную

НОВОСТИ
РЕПЕРТУАР
Репертуар
Афиша
Про любовь...
Пресса
М. ВАЙЛЬ
О ТЕАТРЕ
АКТЕРЫ
ШКОЛА
OMNIBUS
В.ЮРЬЕВ
ВЫСТАВКИ
РАДЕНИЕ С ГРАНАТОМ
ЛАБОРАТОРИЯ
ПРЕМИЯ
ГОСТИНАЯ
МАГАЗИН
СПОНСОРЫ
ЗАКАЗ БИЛЕТОВ
ФОТОРЕПОРТАЖ
ПОИСК
КАРТА САЙТА





«Лаборатория доктора Чехова» Антон Чехов

«Этого не может быть, потому что не может быть никогда!»  А.Чехов

Photo by Vitaly Evdokimov

Постановка Марка Вайля
Сценография Василия Юрьева
Костюмы Антона Гуськова

 

«Намерение показать через водевили «всего Чехова», разглядеть в раннем хохмачестве позднюю горечь – не новость, но мало кому удаётся. Вайлю, благодаря потрясающей игре актёров, равно восприимчивых и к юмору и к серьёзу, удалось».
Елена Левинская. Журнал «Театр», № 1, 2006

 

Антон Павлович Чехов на заре своей творческой деятельности был очень веселым человеком! Он рисовал шаржи, писал стишки, юмористические зарисовки, шутки, водевили.  Историки утверждают, что он стал заниматься всем этим после того, как великая актриса Ермолова, отвергла посланную гимназистом Антошей пьесу («Платонов»), ставшую самой длинной и загадочной пьесой столетия. Великая даже не ответила. Вот тут-то он и принялся шутить,  да и деньги зарабатывать пора пришла.Photo by Vitaly Evdokimov

Его талант проявился быстро, границы творчества раздвигались с каждым новым произведением, захватывая все новые явления действительности. Начав с коротеньких скрупулезных зарисовок характеров и типажей, молодой писатель «всего-то за два десятилетия» творческой жизни превратился из Антоши Чехонте и Человека без селезенки в Антона Павловича Чехова. Маленькие комедии, вошедшие в спектакль «Лаборатория доктора Чехова», были написаны молодым человеком, но уже не Антошей Чехонте. Молодой доктор препарировал описываемых им персонажей с искренним желанием узнать, как же там у них внутри все устроено? В этом «препарировании» есть и тонкий юмор и язвительный сарказм, легкая насмешка и искреннее сочувствие к героям, которые  живут, радуются и печалятся, как умеют и как им это дано.Photo by Vitaly Evdokimov
 

Создатели «Лаборатории доктора Чехова» в «Ильхоме» поставили через водевили, как пишут критики, «всего Чехова» - в них  зазвучал поздний Чехов. При этом Марк Вайль свободно  разместил истории в пространстве Театра и не  «возвращал» нас в позапрошлый - 19-ый  век, поскольку, так уж вышло, темы и персонажи чеховских комедий  и сами легко перенеслись через время и легко нашли себя на сцене двадцать первого века.

Спектакль порадует не только блеском юмора и безупречным стилем классической драматургии, но прекрасной игрой «ильхомовских» актёров. Это не случайно: пришла их пора играть Чехова и  они это делают с наслаждением. В таком спектакле, что родился в «Ильхоме» любят играть артисты: каждая роль в нём словно создана для бенефиса, богата возможностями для импровизации и ярких актерских находок.Photo by Ernest Kurtveliev

Марк Вайль: Слово режиссёра.

В названии нашего спектакля заключена незамысловатая игра слов. Общеизвестно, что Чехов по первой профессии был врачом, который, как водится, лечил больных людей, а затем, став писателем, занялся излечением их душ. Вряд ли Антон Павлович об этом думал, но уже не первое поколение читателей и исследователей его творчества в этом и, наверное, справедливо не сомневаются.
С одной стороны наша лаборатория по работе с самым принципиальным из драматургов ХХ века, с которого начался отсчет времени современного театра, затевалась как долгожданная встреча актеров «Ильхома» с Чеховым, обещавшая обновление нашего творческого опыта, раскрытие новых актерских возможностей и прочее, и прочее.Photo by Vitaly Evdokimov
С другой, она стала нашим экспериментом, так как собрав в основе спектакля ранние чеховские комедии и короткие пьесы: «Лебединая песня», «О вреде табака», «Юбилей», «Предложение» и «Медведь» - мы невольно вышли на другие тексты и ставили наш спектакль с точки зрения взрослого Чехова, написавшего годы спустя: «Три сестры», «Дядю Ваню», «Вишневый сад». Мы даже позволили себе процитировать отдельные тексты из этих больших пьес, предположив, кто же из героев нашего спектакля может их произнести. И, тем самым, естественно обнаружили параллели и наличие общих тем, звучащих во всех чеховских пьесах.
Действие нашего спектакля начинается и завершается в опустевшем ночном театре, позже переносится в вишневый сад, в стоящую посреди него ротонду, где герои влюбляются, ссорятся, грозят друг другу убийствами и самоубийствами.

Как бы мы не стремились к новым интонациям и решениям, хотели мы того или нет, но автор не дал нам избежать ни смешного, где оно было заложено, ни грусти, которой оборачивался смех. Так что и слезы и «два пуда любви» ( слова из письма Чехова) были еще одним предметом нашей лаборатории. Вам же уважаемый зритель, предоставляется выбор - почерпнуть все то, что вызовет ваши личные размышления и ваше сочувствие.

Действующие лица и исполнители:

Василий Васильич Светловидов, комик, он жеPhoto by Vitaly Evdokimov
Андрей Андреевич Шипучин -  Георгий ДМИТРИЕВ
Никита Иваныч, суфлер.
Он же Лука, лакей Поповой - Павел ЛУКАШЕНКО
Елена Ивановна Попова -
Засл. артистка Узбекистана Ольга ВОЛОДИНА
Григорий Степанович Смирнов - Илья ДУДОЧКИН
Иван Иванович Нюхин,
муж своей жены  - Николай ЛЕОНОВ
Настасья Федоровна Мерчуткина,
Степан Степанович Чубуков - Максим ТЮМЕНЕВ 
Наталья Степановна,
его дочь -  Алёна ЛУСТИНА
Иван Васильевич Ломов, сосед Чубукова - Вячеслав ЦЗЮ
Татьяна Алексеевна Шипучина- засл.арт.РУз Марина ТУРПИЩЕВА
Кузьма Николаевич Хирин, бухгалтер банка - Антон ПАХОМОВ

В спектакль вошли произведения:
«Лебединая песня», «Медведь», «Предложение», «О вреде табака», »Юбилей», а также фрагменты пьес: «Дядя Ваня», «Вишневый сад», «Три сестры».

Звучит музыка Ч.Айвза, песни: Шульца и Лейпа, Альстане, Холландера в исполнении Марлен Дитрих, «Лебединая песня» М.Пуаре в исполнении Александра Давыдова

Photo by Vitaly EvdokimovPhoto by Vitaly Evdokimov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Photo by Vitaly Evdokimov

Photo by Vitaly EvdokimovPhoto by Vitaly Evdokimov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Photo by Vitaly EvdokimovPhoto by Vitaly Evdokimov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Photo by Vitaly EvdokimovPhoto by Vitaly Evdokimov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Photo by Vitaly EvdokimovPhoto by Vitaly Evdokimov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Photo by Vitaly Evdokimov

Photo by Vitaly EvdokimovPhoto by Vitaly Evdokimov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Photo by Vitaly Evdokimov

Photo by Vitaly Evdokimov

Photo by Vitaly Evdokimov

Photo by Vitaly Evdokimov

Photo by Vitaly Evdokimov

Photo by Vitaly Evdokimov

Photo by Vitaly Evdokimov

Photo by Vitaly Evdokimov

Photo by Vitaly EvdokimovPhoto by Vitaly Evdokimov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Photo by Vitaly EvdokimovPhoto by Vitaly Evdokimov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Photo by Vitaly Evdokimov

Photo by Vitaly Evdokimov

Photo by Vitaly EvdokimovPhoto by Vitaly Evdokimov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Photo by Vitaly Evdokimov

Photo by Vitaly EvdokimovPhoto by Vitaly Evdokimov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Photo by Vitaly Evdokimov

Photo by Vitaly Evdokimov

Photo by Vitaly Evdokimov

Photo by Vitaly Evdokimov

 Премьера состоялась 30 октября 2004 г.
Продолжительность спектакля 3 часа. Спектакль идет с антрактом.






<<< назад




Tashkent
5, Pahtakorskaya str., Hotel "Shodlik Palace".
Phones: + 998 71/ 241-2241, 241-2252, 244-0403
e-mail: ilkhom_theatre@tps.uz


Development of Brand.uz